Accéder au contenu principal

الزحام شارل بولدير


 شارل بودلير / Charles Baudelaire







م يتيسَّر لكل إنسان أن يستحم في حشد من الناس: إن التمتع بالزحام فنٌّ؛ ولا يستطيع القيام بعربدة حيوية، على نفقة الجنسلل 
البشري، سوى هذا الذي نفخت جنّية فيه، وهو في مهده، طعمَ التنكّر والقناع، كراهية البيت وحب السفر.
حَشدٌ، وَحْدةٌ: مفردتان متعادلتان وقابلتان للتحوّل بالنسبة إلى الشعراء النشطين والغزيرين. هذا الذي لا يعرف كيف يجعل وَحْدته مكتظة، لا يعرف أيضاً أن يكون وحيداً وسط زحامٍ منهمكٍ في أشغاله.

الشاعر يتمتع بهذا الامتياز الذي لا نظير له، في أن يكون كما يشاء هو نفسه والآخر. مثل هذه النفوس التائهة التي تبحث عن جسد، يدخل، متى يشاء، شخصية أي كائن آخر. بالنسبة إليه وحده، كلُّ شيء فارغٌ؛ وإذا بدت أماكن مغلقة أمامه، فلأنها لا تستحق في نظره أن تُزار.
يستمدُّ المتنزّهُ المتأمل والمنفرد بنفسه ثمالةً فريدة من هذا الاتحاد الكوني. ذاك الذي ينسجم بسهولة مع الزحام يتمتع بملذات محمومة، يُحرم منها الأناني، المنغلق على نفسه كخزانة، والكسول المحجوز كمحارة. الشاعر يتبنَّى، وكأنها خاصته، كل المهن، كل المتع وكل أشكال البؤس التي يتعرَّض لها بسبب الظروف.
إن ما يُسمِّيه الناس بـالحب هو فعلاً شيءٌ صغيرٌ، محدود وضئيل، مقارنةً بهذا الفجور الفائق الوصف، بعهر الروح المقدَّس هذا  الذي يستسلم بأكمله، شعراً وإحساناً، للطارئ الذي يتجلَّى، للمجهول الذي يمر.
من المستحسن أحياناً إعلام سعداء العالم، فقط لتحقير كبريائهم التافهة للحظة واحدة، بأن ثمة سعادة أكبر وأفسح وأرفع من سعادتهم. مؤسِّسو المستعمرات، رعاة الشعوب، المبشّرون المنفيون في أقصى العالم، يعرفون بلا شك بعض هذه الثمالة الغامضة؛ ومن المحتمل أنهم، في حضن العائلة الكبرى التي خلقتها عبقريتهم، يضحكون أحياناً من هؤلاء الذين يشفقون عليهم بسبب حظهم المضطرب وحياتهم العفيفة.

**** **** **** ****
- ترجمة عبد القادر الجنابي

شارل بودلير (1821-1867) هو شاعر وناقد فني فرنسي. ويعتبر بودلير من أبرز شعراء القرن التاسع عشر ومن رموز الحداثة في العالم. و لقد كان شعر بودلير متقدما عن شعر زمنه فلم يفهم جيدا الا بعد وفاته. بودلير بدأ كتابة قصائده النثرية عام 1857 عقب نشر ديوانه ازهار الشر، مدفوعا بالرغبة في شكل شعري يمكنه استيعاب العديد من تناقضات الحياة اليومية في المدن الكبري حتي يقتنص في شباكه الوجه النسبي الهارب للجمال ، وجد بودلير ضالته فيما كتبه الوزيوس بيرتيران من پالادات نثرية مستوحاة من ترجمات البالادات الاسكتلندية والالمانية الي الفرنسية. والبالاد هو النص الذي يشبه الموال القصصي في العربية وهو الشكل الذي استوحاه وردزورث وكوليريدج في ثورتهما علي جمود الكلاسيكية.

الزحام - شارل بودلير (قصيدة)

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

تحميل: محمد السيد الغتوري: أنشودة الشيطان: رواية. ط1، يونيو 2015.

محمد السيد الغتوري: أنشودة الشيطان: رواية. ط1، يونيو 2015. رابطان لتحميل الرواية من الكمبيوتر والهاتف والأجهزة الأخرى: http://www.mediafire.com/?3whm8nzqk4c23k2 http://www.mediafire.com/view/3whm8nzqk4c23k2 /محمد_السيد_الغتوري،_أنشودة_الشيطان،_رواية،_ط1،_يونيو_2015. pdf هذه هي الرواية الرابعة في سلسلة "روايات عربية معاصرة" التي تصدر عن دار حمارتك العرجا للنشر الإلكتروني، وهي رواية "أنشودة الشيطان" للكاتب المصري محمد السيد الغتوري. وتقع الرواية في 230 صفحة من القطع المتوسط، والرواية – كما يقفها كاتبها – رواية تعالج موضوع المس الشيطاني للإنسان ورأى العلم بالموضوع والعلاج بالقرآن وزواج الانس بالجن والفرق بين الساحر السفلى والنصاب وفضل آية الكرسي .

لا تقتل لليو تولستوي

تقديم من المترجم : رغم عدم اتفاقي مع الكثير من أفكار تولستوي الواردة في المقال لكنه يحمل افكارا مهمة للثوريين و الأناركيين في هذه الفترة بالتحديد , و أيضا وثيقة مهمة لتيار أناركي يكاد يكون مجهولا بالكامل للثوريين و المهتمين العرب "لا تقتل" "ليس التلميذ فوق سيده , لكن كل واحد عندما يكون كاملا سيصبح مثل سيده" "من يعش بالسيف يموت به" "لذلك , فإن كل ما فعلوه بكم , يجب أن يفعل بهم" من الإنجيل عندما يعدم الملوك بعد محاكمتهم , كما جرى لتشارلز الأول ( ملك انكلترا , أعدم عام 1649 على يد كرمويل ) , لويس السادس عشر , و ماكسيميليان من المكسيك ( ملك المكسيك , أعدمه الثوار الجمهوريون عام 1867 ) , أو عندما يقتلون في مؤامرات البلاط , كما جرى مع بيتر الثالث , بول , و سلاطين و شاهينشاهات و خانات عدة - لا يتحدث عنهم أحد , لكن عندما لا يقتلون بعد محاكمتهم و لا في مؤامرة بلاط - كما جرى لهنري الرابع في فرنسا ( ملك فرنسي , اغتاله كاثوليكي متعصب عام 1610 ) , الكسندر الثاني ( قيصر روسي , 1818 - 1881 اغتاله أعضاء في منظمة النارودنايا فوليا أو إرادة الشعب اليسارية الإرهابي...

تحميل: أعضاء مجموعة سنا الومضة القصصية: تذكرة للمسافات: ومضات أكتوبر 2015. ومضات قصصية. ط1، نوفمبر 2015.

أعضاء مجموعة سنا الومضة القصصية: تذكرة للمسافات: ومضات أكتوبر 2015. ومضات قصصية. ط1، نوفمبر 2015. http://www.mediafire.com/?vuopzi8ocloic82 "تذكرة للمسافات: ومضات أكتوبر 2015" مجموعة ومضات قصصية صادرة عن دار كتابات جديدة للنشر الإلكتروني، ويقع الكتاب في 133 صفحة من القطع المتوسط ويشمل عشرات الومضات القصصية التي كتبها أعضاء مجموعة سنا الومضة القصصية على الفيسبوك، بالإضافة إلى قائمة بالكتب الصادرة في السلسلة وروابط تحميلها.